Library and Information Service >
Studies on the Protection of Library-related Public Interest in the Digital Era:From the Perspective of Chinese Copyright Law and Its Third Revision
Received date: 2015-11-03
Revised date: 2015-11-18
Online published: 2015-12-05
[Purpose/significance] Due to the insufficiency on the protection of library-related public interest in the existing legislation and its revisions, the paper is aimed to make rationalize academic suggestions on strengthening library-related public interest from a legislative perspective. [Method/process] Based on the research methods of literature review, empirical review and comparative jurisprudence, this paper extends its discussion in details. [Result/conclusion] Protection of library-related public interest can not only be enhanced at a principal-term level which contains the target term of copyright law and the principle term of fair use, but also be ensured at the specifying individual-clauses level which includes licensing practice, research result sharing and document delivery.
Key words: limitation and exception; fair use; public interest; legality of contract; library
Zhou Lingling , Yang Meng , Ma Qingqing , Li Mao . Studies on the Protection of Library-related Public Interest in the Digital Era:From the Perspective of Chinese Copyright Law and Its Third Revision[J]. Library and Information Service, 2015 , 59(23) : 5 -10 . DOI: 10.13266/j.issn.0252-3116.2015.23.001
[1] 肖燕. 追求著作权保护与权利限制的平衡——图书馆界对《著作权法》修改草案的建议与期盼[J]. 中国图书馆学报, 2013(39):18-24
[2] 黄国彬. 可适用于我国图书馆的著作权例外立法框架研究[J]. 中国图书馆学报, 2012(3):69-77
[3] 万红. 以《著作权法》第三次修订为视角的图书馆电子书版权保护[J]. 图书馆工作与研究,2015(5):51-54.
[4] 《中华人民共和国著作权法》(2010修订)第1条[EB/OL].[2015-11-07]. http://www.npc.gov.cn/npc/xinwen/2010-02/26/content_1544852.htm.
[5] 《中华人民共和国著作权法》(2010修订)第22(8)条[EB/OL].[2015-11-07]. http://www.npc.gov.cn/npc/xinwen/2010-02/26/content_1544852.htm.
[6] 《中华人民共和国合同法》第4条[EB/OL].[2015-11-07]. http://www.npc.gov.cn/wxzl/wxzl/2000-12/06/content_4732.htm.
[7] 《信息网络传播权保护条例》第 6(3)条款[EB/OL].[2015-11-07]. http://www.gov.cn/fwxx/bw/gjgbdydszj/content_2263007.htm.
[8] 《中华人民共和国著作权法》(2010修订)第22(1)条[EB/OL].[2015-11-07]. http://www.npc.gov.cn/npc/xinwen/2010-02/26/content_1544852.htm.
[9] 《中国人民共和国著作权法》第三次修订第三稿,第40(1)条[EB/OL].[2015-11-07]. http://www.ncac.gov.cn/chinacopyright/contents/483/17753.html.
[10] United States Constitution. Article I, Section 8[EB/OL].[2015-11-07]. http://www.copyright.gov/title17/.
[11] Copyright Law of the United States. Section 107[EB/OL].[2015-11-07]. http://www.copyright.gov/title17/.
[12] 《中华人民共和国合同法》第7条[EB/OL].[2015-11-07]. http://www.npc.gov.cn/wxzl/wxzl/2000-12/06/content_4732.htm.
[13] Federal Research Public Access Act. Section 2[EB/OL].[2015-11-07]. https://www.opencongress.org/bill/hr5037-111/show.
[14] Suber P. SPARC Open Access Newsletter, 5/2/2006[EB/OL].[EB/OL].[2014-09-30].http://legacy.earlham.edu/~peters/fos/newsletter/03-02-06.htm.
[15] 吴高. 国外文献传递版权法规立法现状与启示[J]. 图书馆建设, 2015(4):25-29.
/
〈 | 〉 |